Traduzione & Localizzazione

Combinazioni linguistiche

Dall’inglese, spagnolo e francese all’italiano

Specializzazioni

Informatica, localizzazione di software e app, web marketing & advertising, traduzioni con particolare attenzione alla S.E.O.

Cosa traduco

Documentazione (manuali tecnici, guide, white paper, case studies, ecc.); interfacce utente (software, app); assistenza online; siti web e portali; comunicati stampa, newsletter, e-mail; cataloghi prodotti; materiale di marketing; presentazioni, brochure, flyer; ecc.

Clienti

Language Service Provider (LSP), agenzie di traduzione, agenzie pubblicitarie, agenzie creative, istituzioni, software house, con sedi in Italia, USA, Regno Unito, Irlanda, Canada, Spagna, Francia, Belgio, Svizzera, Israele, Giappone e Emirati Arabi Uniti.

0
LINGUE STRANIERE
0 +
ANNI DI ESPERIENZA
0 K+
PAROLE TRADOTTE
< 0 h
TEMPO DI RISPOSTA
0 +
CLIENTI FEDELI
0 %
"SUCCESSO LAVORATIVO" SU UPWORK

Dicono di me

  • Alberto inspires confidence. From day one, it was evident that he possesses a positive work attitude and ethics. He is a man that takes his job seriously and sees to it that each piece of content he produces is consistently of high quality. What’s more, he proved to be very capable and knowledgeable with regards to online marketing, including SEO and content localization.

    Tibor Moes
    Tibor Moes CEO ValorTop

Contatti

Bologna
  • Via Zamboni 88,
    40126 Bologna
    Italy
  • +39 340 70 64 095
Valencia
  • Carrer de Molinell 17,
    46010 Valencia
    Spain
  • +34 644 70 64 095
TRICKY QUESTION?

👋Hi, Nice to meet you. How can I help you? 🤓 Alberto